
Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT) (Mexico City, Mexico). Diplomado en Traducción para Doblaje y Subtitulaje at the Centro de Comunicación Audiovisual (Mexico City, Mexico).The Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (Argentina) () offers courses on audiovisual translation several times a year.Universitat Pompeu Fabra (Barcelona, Spain) in Spanish.Universidad Complutense de Madrid, Spain.Recommended documentary about film dubbing around the world (available on Netflix): Being George Clooney.Article: Read my lips: The Italian Art of Dubbing.Trafilm Project: “The TRAFILM project aims to describe the reality of the translation of multilingual audiovisual texts”.It has a big selection of books on AVT (and almost anything else you could desire!)
JUBLER LENGUAJE FREE
The Book Depository: huge online bookstore that ships internationally free of charge, you only pay for the cost of the book.Diccionario panhispánico de dudas (RAE).


Diccionario de americanismos (Real Academia de la Lengua Española).Diccionario de la lengua española (RAE).Diccionario Valide (Unfinished project by Dr.VARILEX: Diccionario de Variaciones Léxicas del Español.Para instalar Jubler, voc precisa ter a ltima verso do Java em seu computador.

